Lengua de Signos Española
Ofrecemos todo tipo de contenido accesible para personas sordas, creándolo o adaptando contenidos ya existentes. Con el objetivo de hacerlos accesibles a la mayor parte de la población sorda, estos contenidos se ofrecen en lengua de signos española y subtitulados.
De esta forma cumplimos con la recomendación de la Ley 27/2007 por la que se reconocen las lenguas de signos y se regulan los medios de apoyo a la comunicación oral de las personas sordas, con discapacidad auditiva y sordociegas.
Nuestros servicios abarcan:
- Creación de contenidos en LSE.
- Producción y edición de vídeos signados.
- Edición, adaptación a LSE, grabación y presentación de textos y vídeos en LSE.
Ofrecemos múltiples servicios complementarios:
- Corrección de textos.
- Edición de imágenes.
- Montaje de contenidos.
- Subtitulado.
- Interpretación en LSE.
Portfolio: Biblioteca de signos didáctica LSE
Lecciones educativas de audio y vídeo en LSE para el primer ciclo de Educación Primaria.
Portfolio: Aplicación móvil MARQ
![]()

Aplicación móvil con contenidos didácticos de la colección permanente del Museo Arqueológico de Alicante. Todos los materiales incorporan la LSE.
Contacta con nosotros:
Atención al Cliente: +34 965 90 9702
Administración: +34 965 90 9457







